Entre dimarts i dimecres els operaris van instal·lar el panell en negre i groc que ha d’anunciar el futur centre dedicat a la bicicleta. I, també, la retolació. Per un costat, ‘Bici Lab Andorra’. Aquest serà el nom oficial de l’espai. La polèmica va sorgir arran del segon nom posat: ‘Bike Museum’. És a dir, en anglès. No pas en català.
I a les xarxes de seguida van aparèixer comentaris lamentant que el comú d’Andorra la Vella apostés per un nom en un altre idioma que no pas l’oficial. Fins i tot, com ha explicat la cap d’àrea de Política Lingüística, es van rebre fins a quatre queixes per la situació. A més, amb raó, ja que es tracta d’un “establiment de titularitat pública”. Per tant, un nom que no estigui en català suposa “una vulneració de la llei i del reglament de l’ús de la llengua oficial”. De fet, ja s’estava preparant una comunicació al comú per avisar-lo de la situació.
No caldrà, però. Segons fonts de la corporació, tot es deu a un error que ja s’ha detectat i està en vies de resolució. Més concretament, a l’empresa responsable de fer el rètol es va enviar un ‘render’ incorrecte, amb una denominació -‘Bike Museum’- que no era pas la correcta. I l’equivocació no es va detectar fins que es va col·locar. Les mateixes fonts garanteixen que ja s’ha demanat el canvi i que, a inicis d’octubre, quan es preveu obrir la instal·lació, ja estarà arreglat.
De moment, els rètols de la polèmica ja no es poden veure. Aquest dijous al matí ja estaven tapats. Així continuaran fins que s’inauguri el centre. Per ara, tot ha quedat en una petita ‘punxada’.
Comentaris (25)