Si està embarassada, és discapacitada (segons el Govern)

Un manual promogut per Ordenament Territorial encén diverses entitats que treballen en el món de la discapacitat per les múltiples errades que contéEl document dóna eines especialment al sector de l’edificació privada per tal que es dissenyin espais on l’accessibilitat i la utilitat hi estiguin garantits a tothom

Si vostè és immigrant o ha vingut a fer turisme al Principat és un discapacitat. Funcional. Però discapacitat perquè potser no entén la llengua oficial del país. Si vostè està embarassada o té uns quilos de més, és discapacitat, també. Físic en aquest cas. En aquests termes es ‘manifesta’ un manual promogut pel ministeri d’Ordenament Territorial. El document ha encès diverses persones i col·lectius que treballen en el món de la discapacitat. Fins i tot alguns han demanat la retirada del treball. 

Es tracta d’un manual “de bones pràctiques en accessibilitat universal”. S’hi pot accedir electrònicament al portal accessibilitat.ad. La redacció del document es va fer el març de l’any passat. I el disseny i maquetació, aquest gener passat. Pretén donar elements “per atendre totes les diversitats funcionals”. En concret, “aquest document va dirigit a tota la població, principalment, al sector de l’edificació d’iniciativa privada, de manera que queden exclosos de l’explicació els àmbits dels espais públics, els transports i l’entorn natural”

Sobre el paper, “és una eina de sensibilització i formació que ofereix unes directrius i unes idees bàsiques a tenir en compte a l’hora de dissenyar espais que puguin ser accessibles i utilitzables per tothom, per intentar eliminar així al màxim les segregacions i divisions en la societat. Amb l’objectiu que el contingut d’aquest document es pugui difondre a tots els ciutadans, s’ha elaborat en format accessible, mitjançant la lectura fàcil”. 

Tan fàcil, asseguren les fonts, que hi ha alguns conceptes o explicacions que passen a ser ‘facilones’. I, en conseqüència, ‘faltones’. Les fonts consultades han assegurat que és “intolerable” que un document oficial, finançat amb diners públics i que ha estat validat per la presidència de la Federació d'Associacions de Discapacitats (FAAD), i que té com un dels seus públics objectiu les persones amb discapacitat, contingui “tants errors de calat”. El document no hauria passat pel filtre del ministeri d'Afers Socials. 

Les fonts consultades consideren que no es pot voler simplificar tant com per, sota la definició de discapacitat física, situar-hi, per exemple, “dones embarassades”, persones de “talla reduïda o gran volum corporal” o persones que portin “infants amb cotxet”. Els col·lectius molestos esperen que el manual es retiri i es canviïn algunes definicions. ¿Que una dona embarassada pot tenir alguna dificultat en un moment donat? Cert. D’aquí a situar-les com a discapacitat física hi va un bon tros.

Comentaris (7)

Trending